La revolución arrecha ye una fábula d’estilu clásicu escrita en kikuyu y tornada a más de cien idiomes per tol mundu. Un homenaxe a la tradición de la lliteratura oral y d’esi máxicu momentu compartíu que supón lleer a los otros. El cuentu narra la fechura del cuerpu humanu como una engarradiella ente les sos partes. Brazos y piernes van querer amosar que son los más importantes nuna competición que va tener como testigos al restu d’animales. Los animales van tomalos por llocos, y les otres partes del cuerpu van querer dicir lo qu’opinen. ¿Cómo acabará too? Un cuentu maraviosu de Ngugi wa Thiong’o ilustráu por Agustín Comotto.
El rellatu recuérdanos que toos somos un, y que na nuesa unidá tenemos el poder de tresformar el futuru qu’esperamos pa nós mesmos. The guardian
La revolución arrecha convirtióse nel cuentu curtiu más traducíu de la hestoria de les lletres africanes Los Angeles Review of Books
La vida ta coneutada. Tamos toos coneutaos, dependemos los unos de los otros. Pallabres de Ngũgĩal rodiu’l cuentu na entrevista con, Los Angeles Review of Books.
Ufriendo na so llingua materna una dignidá lliteraria o atrocando l’inglés pa los ensayos empobinaos a tolos públicos, Ngũgĩwa Thiong’o siempre tien la voluntá de faer el conteníu más visible, más capaz y más resiliente Abdourahman Wabe...
Q179.00
DISPONIBLE